lunes, 22 de marzo de 2010
Lily Loveless
Buenoo Estoo Es Una Estrevistaa Algo Viejita Pero Aqui Se Las Dejo Para Los Fans De La Tercera Temporada De Skins
O: Hola, soy Olly de HCR y aquí estamos hablando con Lily.
L: Hola
O: Hola. Bien, Skins y todo esto. ¿Así que tu papel en Skins es tu debut en televisión, no? ¿Fue intimidante siendo Skins un gran referente para la cultura joven?
L: Mucho. Yo estaba segura de que no íbamos a gustar a nadie, porque yo era una fan del antiguo reparto.
O: Sí.
L: Así que cuando yo me enteré de que iban a buscar un nuevo reparto yo estaba como “oh, eso es genial (¿valiente?) y entonces yo me presenté al casting y fue más intimidante todavía, excepto para mi, fue brillante, mucho más de lo que esperaba.
O: Sí, porque tengo que admitir de verdad que siendo yo mismo un fan de la serie cuando oí que iba a haber un nuevo reparto yo estaba como “¿De verdad?” Como si, tú sabes…
L: Sí.
O: Porque ya sabes que todo el mundo conocía muy bien a la primera generación.
L: Sí.
O: Y con Kaya siendo la única rescatada de la primera generacion, debió ser como “en qué estaba pensando”, pero en realidad empezásteis muy bien, ¿no? Y no hay duda de que detrás hay un duro trabajo. ¿Te has divertido trabajando en la serie?
L: Sí, es el mejor trabajo del mundo. Fueron seis meses prácticamente fuera de casa. Conoces un montón de gente nueva con la que te llevas bien y con la que pasa todo el día y toda la noche.
O: Bien.
L: Se puede pedir más. La jornada laboral es larga pero no tengo ninguna queja.
O: Sí, claro. ¿Ha sido actuar tu sueño de siempre? Porque mucha gente que está actuando ahora llegaron de casualidad, ¿no? Mientras que…
L: Sí.
O: … a otros les lleva una vida entera conseguirlo.
L: No, yo no diría toda mi vida. Diría que un poco. Lo que yo realmente quería era ser directora. Yo quería ser directora para Top of the Pop (risas).
O: Sí.
L: Pero eso realmente no funcionó.
O: Bien, suficiente. Sin embargo, esto ha funcionado bien para ti, ¿no?
L: Hasta ahora sí. Pero nunca se sabe.
O: Bueno, Ben tiene una pregunta rápida para ti respecto a cómo van las cosas.
B: Hola Lily, ¿cómo va?
L: Bien, ¿y tú?
B: No estoy mal. Estuve en Youtube ayer, como lo estoy todos los días, y…
Risas.
B: Y básicamente busqué cosas sobre ti y Kathryn Prescottt, que interpreta a Emily.
L: Sí.
B: Y hay literalemente miles de videoclips de todo lo vuestro.
Risas.
B: Como vídeos musicales de la historia de amor entre Naomi y Emily y eso.
L: Sí.
B:
Los has visto? ¿Has visto alguno de ellos?
L: ¡En realidad sí1
B: Si y…?
L: He visto unos pocos. No he visto todos.
B: Yo he visto unos pocos. Las visitas son literalmente de decenas de miles.
L: ¿De verdad?
B: Sí, en serio, hay uno que ha recibido como 25 o 30 mil visitas.
L: Wow
B: ¿Qué piensas de todo esto, de la idea de ser una famosa o una persona de culto?
L: Es muy raro. Quiero decir que yo nunca quise ser famosa, ni lo sigo queriendo. Es bastante duro decir que quieres ser actor y que la gente piense que lo que quieres es ser famoso. Hay gente que piensa que sólo buscas notoriedad, pero yo no. Quiero decir que estoy agradecida con los fans, porque son geniales, y ellos, los que nosotros tenemos, son geniales con nosotros y nos encantan y es genial. Es un poco intimidatorio.
B: Sí.
L: Porque yo no les quiero defraudar con…
B: Sí.
L: …la próxima temporada y eso.
B: Sí. Quisiera saber si puedes arrojar algo de luz sobre la próxima temporada o es todo super secreto.
L: Me encantaría poder hacerlo, pero empezamos a grabar en julio.
B:¿De verdad? ¿Tan pronto?
L: Sí, pero no puedo deciros nada. Nosotros somos los últimos en conocer los guiones. Ni siquiera sabía que Naomi iba a ser gay hasta me enviaron el guión de mi episodio. No sabía nada.
B: Es así…
L: Sí, nosotros somos los últimos en saberlo (risas).
B: Entonces es como muy rápido. Es como “oh, sí, filmas la semana próxima. Por cierto, aquí está tu guión”. ¿Es algo así o…?
L: Sí.
B:¿De verdad?
L: Eso es, porque ellos escriben los guiones, porque ellos hacen como seis o siete borradores, y luego nos lleva como cuatro semanas grabar dos episodios. Mi guión final no me llegó hasta dos semanas antes de filmarlo.
B:¿De verdad?
L: Sí (risas). Por entonces, ellos consideraron que yo debía ser un poco gay. Afortunadamente, a mi no me importó.
B: Iba a decir, quiero decir, es tu primera actuación en televisión y tienes que besar a una chica.
L: Y más… (risas)
B: Y más como hemos visto, sí.
Risas.
B:¿Y fue como una cosa acojonante o tu simplemente pensaste “ah, todos los días trabajo en cosas así”? Cuéntanos.
L: Bueno, no, tengo que admitir que estaba asustada porque había cuarenta tíos desconocidos en el set. Tienes que recordar que no estamos sólo las dos, hay como 40 personas detrás de la cámara mirando. Cuando Kat y yo hicimos esa escena, no conocíamos a la mayoría de ellos, porque estábamos en un lago y había un montón de técnicos extra por seguridad. Así que estaban todos esos tipos en el medio del bosque y nosotras teníamos que hacer una escena de amor. Fue acojonante pero principalmente fue muy raro.
B: Sí, me lo puedo imaginar.
L: Probablemente, la cosa más rara que he hecho en mi vida.
B:¿Qué pensó Kathryn de todo aquello? Fue ella un poco del tipo de…
L: Oh, a Kathryn le encanta. Ella estaba conmigo. No, estoy bromeando. Ella estaba también muy asustada. Ella… creo que ambas nos sentíamos de la misma manera. Nosotras estábamos un poco “eh, vamos a hacerlos de una vez y no hablemos de esto nunca más”.
O: La gente se ha vuelto un poco obsesiva con todo eso.
L: Sí, es extraño pero al final lo están siendo agradables. Podría ser mucho peor.
B: Ellos hacen espacios personales en Myspace de ti, ¿no?
L:¿Para Naomi?
B: Sí, para Naomi y el resto de personajes. Y el otro día entré y hay cientos de comentarios diciendo que tú eres increíble y bonita y la gente en realidad…
L:¿De verdad? No lo he visto.
B: Debes verlo porque es verdad.
L: Debería ir.
B: La gente va en serio, si necesitas un impulso para tu ego.
O: La mitad de los mensajes están escritos por Ben.
(Risas)
B: Yo no he añadido ninguno realmente pero, de verdad que hay cientos de comentarios de chavales diciendo lo mucho que admiran a tu personaje y lo que significa tu personaje para ellos como, obviamente, las chicas jóvenes que tienen problemas con su sexualidad.
L: Sí.
B: ¿Sientes algún tipo de orgullo por Skins? Es un programa que, incluso siendo un poco fantástico y no lo es, es un poco exagerado, pero hay varias cosas realistas en él, ¿piensas que es algo bueno?
L: Sí, sí. Eso es por lo que a mi me gusta mi historia. Estaba en un club y dos chicas vinieron y me dijeron que veían la serie y que mi historia les había hecho salir del armario y ahora ellas estaban saliendo. Y yo estaba como “oh, dios mio! Eso es increible. ¡Estoy muy feliz por vosotras!”
B: Eso es genial.
L: Quiero decir que a veces se pasan un poco pero entonces tú tienes que pensar que es una serie de ficción. Si fuera completamente realista, sería aburrido y nadie la querría ver.
B: Sí, exacto. Definitivamente. De cualquier modo, muchas gracias Lily. Te voy a pasar con Olly. Porque he estado acaparando los auriculares.
L: (Risas). Ok.
B: Pero gracias por hablar conmigo.
L: Vale, adios.
B: Adios.
O: Echaba de menos el sonido de tu voz.
L: Oooooh. (Risas)
O: Bueno, vayamos a otras cosas porque no dudo de que te preguntan constantemente sobre Skins.
L: Sí.
O:¿Qué hay en la vida de Lily Loveless ahora?
L: No mucho. Ojalá fuera apasionante y decir que estoy grabando esto y lo otro, pero sinceramente no puedo. Tuve un largo proceso de cambio de agentes… Y además, estoy disfrutando de ser una vaga ahora mismo.
O: A mi me gustaría.
(Risas)
O: El problema es que ni un extremo ni el otro.
L: Sí! Exacto.
O: Nada absolutamente o montones de cosas a la vez, es difícil lograr el término medio, ¿no?
L: Eso es, acabo de pasar seis meses de mi vida trabajando doce horas al día, como trabajé algunos días a veces, como cuando hicimos el trailer, eso fueron 17 horas al día. Hago cosas pero nada como eso.
O: ¿Y entonces qué? Has dicho que empezáis a grabar la próxima temporada pronto, ¿no?
L: Sí, empezamos creo el 17 de julio o por ahí. Pero bueno, antes son los ensayos y bla, bla, bla.
O: Cuándo llegará a las pantallas, después de Navidad probablemente, ¿podría ser?
L: Sí, creo que sería para el nuevo año.
O: Así que estáis todos…
L: Nos lleva cinco meses grabar.
O: Bien.
L: Y luego tienen que editar y eso les lleva años.
O: Lleva mucho tiempo, mucho tiempo. Todo el trabajo que hacéis en el set, restringe de algún modo tu vida personal?
L: Sí, lo hace. Hay que bajar todas las semanas y grabar.
O: Sí, porque tú eres del buen y viejo Londres, ¿no? Así que,
L: Sí, del buen y viejo Londres. Londinense.
O: La buena y vieja ciudad de Londres.
L: Sí, lo soy. Soy del Este de la ciudad de Londres.
O:¿Pero tú vas a casa tanto como puedes? Porque debe ser bastante duro para ti.
L: Bueno, voy a casa cuando tengo que hacer algo o cuando estoy falta de energía porque estoy cansada.
O: Sí.
L: Así que voy a casa un montón de fines de semana. Pero voy a casa sobre las doce, voy a dormir y luelgo tengo que volver a Bristol en tren al día sifguiente.
O: Sí, claro.
L: Así que realmente no veo a nadie.
O: Porque Bristol está a una buena caminata de aquí.
L: Pero es emocionante. Es algo diferente, ¿no?
O: Sí, claro. También debes disfrutarlo.
L: No es aburrido (risas).
O: Sin duda. Hay un rumor sobre una película de Skins. Hay alguna cosa que nos puedas adelantar.
L: Sí, he oído algo sobre eso. No sé qué va a pasar. Pero si lo hicieran, a lo mejor me pedían que estuviera en ella. De cualquier modo, creo que las conversaciones con Film4 apenas han empezado.
O: Muy bien.
L: Pero no tenemos ni idea de lo que ellos quieren hacer o no.
O: Lo mantienen en la sombra para que no alberguemos esperanza por si al final no se hace.
L: Ni idea.
O: ¡Muchas gracias por todo! Para terminar habíamos pensado en una pregunta divertida.
B: Sí, sí.
O: He pensado en todo pero todo lo que me salía era realmente estúpido.
L: Vale.
O: Así que Ben tiene una para ti.
B: Risas.
L: Ok (risas)
B: Vale, si me perdonas…
L: Vale.
B: Si fueras un canguro qué llevarías en la bolsa.
L: Ajá.
B:¿Y por qué?
L: (Risas) Te doy una respuesta ñoña o te doy una respuesta buena.
O: Danos ambas.
B: Sí, las dos.
L:¿Qué llevaría en mi bolsa?
O: Sí, sabemos que es difícil dar con una.
L:¡Es una pregunta muy buena!
O: La verdad es que yo no sabría que meter.
L: Probablemente llevaría una televisión si me cupiera porque soy un poco adicta a la tele.
O: Bien, suficiente. ¿Qué hay de tu lado dulce?
L: Mi novio.
O: Uh.
B: Hemos sido aplastados.
O: Hemos sido aplastados, aplastados.
L: Quiero decir que llevaría a Kat en la bolsa. Quise decir a Kat. Lo siento. Kathryn Prescott.
B: Estoy obsesionado.
L: Sí, por supuesto.
B: Quiero decir, literalmente obsesionado. Está bastante mal.
(Risas)
O: Se lo tendrás que decir la próxima vez que hables con ella.
L: Estuve con ella la pasada noche no, la anterior. Sus fans estan locos. Ellos están obsesionados con ella. No es justo, ¿dónde están los míos? Estoy bromeando.
O: Créeme, tu tienes fans, no te preocupes. Lo sabemos. Muy bien, muchas gracias por todo Lily. Has estado genial.
L: Gracias.
O: Has escuchado esto en la HCR 92.3. Esperamos que todo te vaya bien con Skins y esperamos que disfrutes del cumpleaños de las gemelas.
L: Cuando llegue.
O: Sí, no te preocupes. Tenemos seguidores que nos mantendrán al tanto. Y felicita a las gemelas de nuestra parte.
L: Vale, lo haré.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario